close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Texty písní ze soundtracků

Celý soundtrack k POSLECHU

29. října 2011 v 18:09 | *Anna*
Ano, už je celý soundtrack. Můžete si ho poslechnout

POSLECH ZDE

Oficiální klip k písničce od Christiny Perri

26. října 2011 v 20:29 | *Anna*
Sice žádný nový scénky z Rozbřesku, ale ta písnička je krásná

Christina Perri- A thousand years

25. října 2011 v 13:08 | *Anna*
Další písnička k Rozbřesku je od Christiny Perri (ne aby si ji někdo spletl s Katy Perry) a jmenuje se A Thousand Years /překlad Tisíc let/
/pro ty kdo tuto zpěvačku neznají moná někde slyšeli Jar of Hearts, tak ta je od ní/
Video

KE STAŽENÍ KLIK


Text v CČ

První oficiální písnička ze soundtracku k Rozbřesku

30. září 2011 v 19:34 | *Anna*
Písnička se jmenuje It Will Rain a nazpíval ji Bruno mars(kdo ho nezná, tak mož zná třeba Just The Way You Are nebo Lazy Song či Grenade)

Stáhnout si ji můžete na Uložto

První písnička ze soundtracku k Breaking Dawn

23. července 2011 v 21:47 | *Anna*
Ke stažení ZDE

Píseň z traileru

16. června 2011 v 18:31 | *Anna*
Písnička, která si ''zahrála'' v traileru je od skupiny Two Steps from Hell a jmenuje se Infinite Legends
Pokud se někomu líbí ZDE si jí může stáhnout

Sarah Bareilles-Gravity

21. března 2010 v 13:09
Moje oblíbená písnička z Vampire Diaries
mp3 zde
Originál
Something always brings me back to you.
It never takes too long.
No matter what I say or do, I still feel you here 'till the moment I'm gone.

You hold me without touch.
You keep me without chains.
I never wanted anything so much than to drown in your love and not feel your rain.

CHORUS
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
But you're on to me and all over me.

You loved me 'cause I'm fragile.
When I thought that I was strong.
But you touch me for a little while and all my fragile strength is gone.

CHORUS
Set me free, leave me be. I don't want to fall another moment into your gravity.
Here I am and I stand so tall, just the way I'm supposed to be.
But you're on to me and all over me.

I live here on my knees as I
Try to make you see that you're
Everything I think I need here on the ground.
But you're neither friend nor foe though I
Can't seem to let you go.
The one thing that I still know is that you're keeping me down
You're keeping me down, yeah, yeah, yeah
You're onto me, onto me and all over

Something always brings me back to you
It never takes too long
Překlad
Něco mě vždy stáhne zpět k tobě
Nikdy to netrvá dlouho
Nezáleží na tom,co řeknu, pořád tě tu cítím, do chvíle než odejdu

Držíš mě bez doteku
Vězníš mě bez pout
Nikdy jsem nechtěla nic tak moc, jak se chci topit ve tvé lásce a necítit déšť

Osvoboď mě, nechmě být, nechci zase spadnout do tvé gravitace
Tady jsem a stojím vzpřímená, tak jak bych měla
Ale ty jsi všude kolem mě

Miloval jsi mě, protože jsem křehká
Když jsem myslela, že jsem silná
Ale na chvíli se mě dotkneš a všechna má křehká síla je pryč

Osvoboď mě, nechmě být, nechci zase spadnout do tvé gravitace
Tady jsem a stojím vzpřímená, tak jak bych měla
Ale ty jsi všude kolem mě

Žiju tady na kolenou
Snažím se tě přinutit, že jsi
vše co myslím,že na zemi potřebuju
Ale ty nejsi ani přítel ani nepřítel myslela jsem
Že tě prostě nemůžu nechat odejít
Jednou věcí jsem si jistá, že ty mě stahuješ dolů
Stahuješ dolů
Máš nade mnou moc

Něco mě vždy stáhne zpět k tobě
Nikdy to netrvá dlouho

Soundtrack

2. února 2010 v 11:41 | A.Hertlová

Twilight soundtrack ZDE

New Moon sountrack ZDE

Karaoke texty Twilight Lykke Li-Pos

2. února 2010 v 11:38 | A.Hertlová



There's a possibility
There's a possibility
All that I had was all I gon' get
There's a possibility
There's a possibility
All I gon get is gone with your step

So tell me when you hear my heart stop,
You're the only who knows
Tell me when you hear my silence
There's a possibility
I wouldn't know

Know that when you leave
Know that when you leave
By blood and by mean
You walk like a thieve
By blood and by mean
I fall when you leave

So tell me when you hear my heart stop,
You're the only who knows
Tell me when you hear my silence
There's a possibility
I wouldn't know

Tell me when my sigh is over
You're the reason why I'm close
Tell me if you hear me falling
Theres a possibility
It wouldn't show

By blood and by mean
I fall when you leave
By blood and by mean
I follow your lead

Překlad
Je tu možnost
Je tu možnost
Vše, co jsem měla bylo vše co dostanu
Je tu možnost
Je tu možnost
Vše co mám dostat odešlo s tvým krokem

Tak mi řekni, kdy uslyší mé srdce, jak se zastavilo
Jsi jediný kdo ví
Řekni, kdy uslyšíš mé mlčení
Je tu možnost
Nevěděla bych

Vím, že když odcházíš
Vím, že když odcházíš
Krví a zákeřně
Šel jsi jako zloděj
Krví a zákeřně
Zhroutím se když odejdeš

Tak mi řekni, kdy uslyší mé srdce, jak se zastavilo
Jsi jediný kdo ví
Řekni, kdy uslyšíš mé mlčení
Je tu možnost
Nevěděla bych

Tak mi řekni, když je mé toužení u konce
Jsi důvod proč jsem uzavřená
Řekni, jestli mě uslyšíš padat
Je tu možnost
Neukázala by se

Krví a zákeřně
Zhroutím se když odejdeš
Krví a zákeřně
Následuju tě

Vampire Diaries:Plumb-Cut

31. ledna 2010 v 11:56 | A.Hertlová

MP3 ke stažení zde
Originál
I'm not a stranger
No I am yours
With crippled anger
And tears that still drip sore

A fragile flame aged
Is misery
And when our hearts meet
I know you see

I do not want to be afraid
I do not want to die inside just to breathe in
I'm tired of feeling so numb
Relief exists I find it when
I am cut

I may seem crazy
Or painfully shy
And these scars wouldn't be so hidden
If you would just look me in the eye
I feel alone here and cold here
Though I don't want to die
But the only anesthetic that makes me feel anything kills inside

I do not want to be afraid
I do not want to die inside just to breathe in
I'm tired of feeling so numb
Relief exists I find it when
I am cut
Pain
I am not alone
I am not alone

I'm not a stranger
No I am yours
With crippled anger
And tears that still drip sore

But I do not want to be afraid
I do not want to die inside just to breathe in
I'm tired of feeling so numb
Relief exists I found it when
I was cut

Překlad

Nejsem cizinec
Ne, jsem tvá
Se zmrzačeným hněvem
A slzami, které neustále kapou bolest

Starý slabý plamen
Je bída
A když se naše srdce potkají
Vím, že jsi vidět

Nechci se bát
Nechci umřít a dýchat pouze uvnitř
Jsem unavená pocity a tak otupělá
Úleva existuje najdu ji když
Se říznu

Může se zdát, že jsem blázen
Nebo bolestně plachá
A tyhle jizvy by neměli být schované
Pokud by jste se mi jenom podívali do očí
Cítím se tu tak sama a je tu chladno
Když já nechci umřít
Ale pouze anestikum mi dává pocítít že mě něco zabíjí zevnitř

Nechci se bát
Nechci umřít a dýchat pouze uvnitř
Jsem unavená pocity a tak otupělá
Úleva existuje najdu ji když
Se říznu
Bolest
Nejsem sama
Nejsem sama

Nejsem cizinec
Ne, jsem tvá
Se zmrzačeným hněvem
A slzami, které neustále kapou bolest

Nechci se bát
Nechci umřít a dýchat pouze uvnitř
Jsem unavená pocity a tak otupělá
Úleva existuje našla jsem ji když
Jsem se řízla

Karaoke texty Twilight-Eyes on fire(Oči ohně)

16. prosince 2009 v 15:29 | A.Hertlová

I'll seek you out,
Flay you alive
One more word and you won't survive
And I'm not scared of your
stolen power
I see right through you any hour

I won't soothe your pain
I won't ease your strain
You'll be waiting in vain
I got nothing for you to gain

I'm taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace

I won't soothe your pain
I won't ease your strain
You'll be waiting in vain
I got nothing for you to gain

Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze

And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace

Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace
Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace
Překlad

Najdu tě,
Stáhnu tě zaživa.
Ještě jedno slovo a nepřežiješ.
A já se nebojím tvé ukradené síly.
Jsi průhledný každou chvíli.

Nebudu mírnit tvou bolest
Neuvolním tvoje napětí
Budeš marně čekat
Já nemám nic co bys mohl získat

Jdu na to pomalu
Sytím mé plameny
Míchám karty tvé hry
A potom
Na správném místě
Ti náhle ukážu má esa

Nebudu mírnit tvou bolest
Neuvolním tvoje napětí
Budeš marně čekat
Já nemám nic co bys mohl získat

Oči ohně
Tvoje páteř je v plamenech
Cítíš nepřátelství v mém pohledu

A potom
Na správném místě
Neustále se objevujicí s půvabem

Cítíš nepřátelství v mém pohledu
Neustále se objevujicí s půvabem
Cítíš nepřátelství v mém pohledu
Neustále se objevujicí s půvabem

Karaoke texty Twilight-Leave Out All The Rest(vynechej ten zbytek)

20. listopadu 2009 v 18:36 | A.Hertlová

I dreamed I was missing, you were so scared
But no one would listen, 'cause no one else cared
After my dreaming, I woke with this fear:
What am I leaving when I am done here?

So if you're asking me,
I want you to know....

When my time comes, forget the wrong that I've done
Help me leave behind some reasons to be missed
And don't resent me, when you're feeling empty
Keep me in your memory, leave out all the rest
Leave out all the rest

Don't be afraid
I've taken my beating, I've shared what I've made
I'm strong on the surface, not all the way through
I've never been perfect, but neither have you

So if you're asking me,
I want you to know....

When my time comes, forget the wrong that I've done
Help me leave behind some reasons to be missed
Don't resent me, and when you're feeling empty
Keep me in your memory, leave out all the rest
Leave out all the rest...

Forgetting all the hurt inside that you've learned to hide so well
Pretending someone else can come and save me from myself
I can't be who you are

When my time comes, forget the wrong that I've done
Help me leave behind some reasons to be missed
Don't resent me, and when you're feeling empty
Keep me in your memory, leave out all the rest
Leave out all the rest...

Forgetting all the hurt inside you've learned to hide so well
Pretending someone else can come and save me from myself
I can't be who you are

I can't be who you are...

Překlad

Snil jsem, že se mi stýská
Tys byla tak vyděšená
Ale nikdo by nemohl naslouchat
Protože nikdo další se o to nestaral

Po mém snění
Jsem se vzbudil s tímto strachem
Co opouštím
Když jsem tady hotov?

Tak jestli se mne ptáš
Chci, abys věděla

Když přichází můj čas
Zapomeň na to špatné, co jsem udělal
Pomoz mi nechat za sebou nějaké
příčiny stesku po mně

A neměj mi to za zlé
A když se cítíš prázdná
Udrž si mne ve své paměti

Všechno zbývající vynech
Všechno zbývající vynech

Neboj se
Utržil jsem své rány
Dělil jsem se o to, co jsem vyrobil

Na povrchu jsem silný
Ne ale vnitřně
Nikdy jsem nebyl bezchybný
Ale ani Ty ne

Tak jestli se mne ptáš
Chci, abys věděla

Když přichází můj čas
Zapomeň na to špatné, co jsem udělal
Pomoz mi nechat za sebou nějaké
příčiny stesku po mně

A neměj mi to za zlé
A když se cítíš prázdná
Udrž si mne ve své paměti

Všechno zbývající vynech
Všechno zbývající vynech

Zapomnění
Všechnu tu bolest uvnitř
Ses naučila tak dobře skrývat

Předstírání
Může přijít někdo jiný a zachránit mne od sebe sama
Nemůžu být tím, kdo jsi Ty

Když přichází můj čas
Zapomeň na to špatné, co jsem udělal
Pomoz mi nechat za sebou nějaké
příčiny stesku po mně

A neměj mi to za zlé
A když se cítíš prázdná
Udrž si mne ve své paměti

Všechno zbývající vynech
Všechno zbývající vynech

Zapomeň
Všechnu tu bolest uvnitř
Ses naučila tak dobře skrývat

Předstírej
Může přijít někdo jiný a zachránit mne od sebe sama
Nemůžu být tím, kdo jsi Ty
Nemůžu být tím, kdo jsi Ty

Karaoke texty Twilight-Full Moon(Úplněk)

20. listopadu 2009 v 18:31 | A.Hertlová
MP3-ZDE-

When the thorn bush turns white that´s when I´ll come home
I am going out to see what I can sow
And I don´t know where I´ll go
And I don´t know what I´ll see
But I´ll try not to bring it back home with me

Like the morning sun your eyes will follow me
As you watch me wander, curse the powers that be
´Cause all I want is here and now
But it´s already been and gone
Our intentions always last that bit too long

Far, far away, no voices sounding, no one around me
And you´re still there
Far, far away, no choices passing, no time confounds me
And you´re still there

In the full moon´s light I listen to the stream
And in between the silence hear you calling me
But I don´t know where I am
And I don´t trust who I´ve been
And If I come home how will I ever leave

Překlad

Když úplněk zbělá,to je doba kdy půjdu domů
Jdu ven abych viděl co můžu osévat
A nevím kam pujdu
A nevím,co uvidím
Ale budu se snažit nepřinést si to s sebou domů

Jako ranní slunce mně budou tvé oči provázet
Jak pozoruješ moje toulání,síly jaké má tohle prokletí
Protože všechno co chci je tady a teď,ale to již bylo zmizelo
Ten kousek naší intenzity byl vždy moc dlouhý

Daleko,hlasy nezní,nikde nikdo
a ty tu pořád jsi
Daleko,žádné volby,žádný časový zmatek
já a ty tu pořád jsme

Ve světle úplňku slyším řeku
A v tichu mně ty voláš
Ale já nevím kde jsem a nevěřím,kdo jsem byl
A když přijdu ,dokážu někdy odejít?

Karaoke texty Twilight-Decode(Rozluštit)

20. listopadu 2009 v 18:28 | A.Hertlová

How can I decide what's right
When you're clouding up my mind?
I can't win
You're losing fight
All the time

Not gonna ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No, not this time
Not this time

How did we get here?
I used to know you so well
How did we get here?
Well, I think I know

The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
Well, I will figure this one out
On my own
(I'm screaming, "I love you so")
On my own
(My thoughts you can't decode)

How did we get here?
I used to know you so well,yeah
How did we get here?
Well, I think I know

Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves

How did we get here?
I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I used to know you so well
I think I know
I think I know

There is something I see in you
It might kill me
I want it to be true

Překlad
Jak se můžu rozhodnout co je správné, když jsi zahalil mou mysl
Nemůžu stále vyhrávat tvé ztracené bitvy
Jak můžů vůbec někdy mít to, co je mysl, když ty pořád bereš strany
Ale nevezmeš zpět moji hrdost, ne tentokrát
Ne tentokrát

Jak jsme se sem dostali
Když jsem si zvykla na to že tě znám dobře
Ale jak jsme se sem dostali
Myslím že vím...

Pravda se skrývá za tvýma očima a to visí na tvém jazyku
Jen vřeš v mé krvi ale myslíš že nevidím
Jaký druh muže jsi, když jsi muž ve všem
Dobře, já počítám všechno tohle mimo mé vlastní

Já křičím Miluji tě tak
Mé myšlenky nemůžeš dekódovat

Jak jsme se sem dostali
Když jsem si zvykla na to že tě znám dobře
Ale jak jsme se sem dostali
Myslím že vím...

Vídíš co máme udělat
Budeme ze sebe dělat takové blázny
Vídíš co máme udělat
Budeme ze sebe dělat takové blázny

Jak jsme se sem dostali
Když jsem si zvykla na to že tě znám dobře
Ale jak jsme se sem dostali
Myslím že vím...

Tohle je něco, co na tobě vidím
Ta síla mě zabíjí
To platí, já to potřebuji...

Karaoke texty Twilight-Supermassive-Black Hole(Supermasivní černá díra)

20. listopadu 2009 v 18:24 | A.Hertlová

Oh baby dont you know I suffer?
Oh baby can you hear me moan?
You caught me under false pretenses
How long before you let me go?

You set my soul alight
You set my soul alight

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive'

I thought I was a fool for no-one
Oh baby I'm a fool for you
You're the queen of the superficial
And how long before you tell the truth

You set my soul alight
You set my soul alight

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive'

Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole

Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole

Překlad

Oh, baby, copak nevíš, že trpím?
Oh, baby, slyšíš mé sténání?
Chytila jsi mě pod falešnými záminkami
Jak douho před ním, než jsi mě nechala?

Zapálila si mi duši
Zapálila si mi duši

(Zapálila si mi duši)
Ledovce, tající za hluboké noci
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní

Myslel jsem si, že jsem pro nikoho nebyl idiot
Oh, baby, jsem idiotem pro tebe
Jsi královna povrchnosti
a jak dlouho, než si řekla pravdu?

Zapálila si mi duši
Zapálila si mi duši

(Zapálila si mi duši)
Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní

(Zapálila si mi duši)
Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní

Supermasivní černá díra
Supermasivní černá díra
Supermasivní černá díra

Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní

Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní


(Zapálila si mi duši)
Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní


(Zapálila si mi duši)
Ledovce, tající za hluboké noce
a velké hvězdy, které vcucává ta supermasivní

Supermasivní černá díra
Supermasivní černá díra
Supermasivní černá díra
 
 

Reklama


free counters
free counters


Free Visitor Maps at VisitorMap.org